Sacrilegio
pubblicato da Giulia martedì, Dicembre 27, 2005 22:00C’è un film, su Raidue, in onda in questo momento. Si chiama I passi dell’amore, ed è quello che in inglese si chiama tearjerker. In italiano questo si potrebbe tradurre con “film frignone”. Questa lagna, in particolare, è tratta da un libro dell’indifendibile Nicholas Sparks. Lui e lei si incontrano, lui è un po’ un teppista, lei è buona e cara, lei lo redime, poi muore. Tutto calcolato per far singhiozzare la generazione che si è persa Love Story. E non ci sono neanche Ryan O’Neal e Ali McGraw, con il loro incontestabile sex appeal così seventies. Ci sono, invece, Mandy Moore e Shane West, che ne sono un po’ la versione pastorizzata.
Non so perché, ma il fatto che questo film si apra con Cannonball dei Breeders mi sembra l’equivalente filmico della pubblicità ingannevole.
NickNite says:
Dicembre 27th, 2005 at 11:31
Oh suvvia Giulia…un po’ di miele di quando in quando…:-P Vabbè ok è roba di plastica…pero’…
jacko83 says:
Dicembre 28th, 2005 at 1:47
c’è chi senza questo contenitore del tempo perso, non sa cosa fare alla sera.
Lasciamo questo film il tempo che trova, e cerchiamo di regalare a questa gente un’alternativa.
Esiste?
sanvalentino says:
Dicembre 28th, 2005 at 10:21
non so perché ma l’ho visto.
sarebbe piaciuto a Ruini, credo.
Giulia says:
Dicembre 28th, 2005 at 10:35
Tantissimo.
Particolarmente ruiniano il finale “amore eterno vedovo a diciotto anni non si risposa più e sta lì a prendere l’aria in faccia in ricordo di lei”.
L’ho visto anch’io, però poi ho avuto degli incubi ORRENDI.
Andy says:
Dicembre 28th, 2005 at 6:33
dite quello che volete ma a me quel film è piaciuto e ho anche versato un fiume di lacrime… scusate l’intromissione!!!
Violetta says:
Dicembre 28th, 2005 at 10:27
Pure a me intristì, ma mai quanto Daryl Hannah che faceva la mamma di lui.
Che brutto colpo.
Lupina Stavoriski says:
Dicembre 30th, 2005 at 6:02
Che mi sono persa, ih!
capa88 says:
Dicembre 30th, 2005 at 8:27
questo film è il migliore che ho visto, alcuni di voi sono proprio delle suore, sei grande Andy, dopo una settimana piango ancora e non faccio altro che ascoltare la canzone che canta nel film
Andy says:
Dicembre 30th, 2005 at 9:05
hey capa88 ma che canzone è?? cmq sei un mito di solito i film tristi tristi tristi piacciono solo a me!!!
Stefania says:
Dicembre 31st, 2005 at 8:48
Non son d’accordo su quello che dice Giulia perchè secondo me è un bel film che per altro presenta due giovani attori con del talento. Mi dispiace se non ti è piaciuto ma questo non giustifica il fatto che tu debba mettere in dubbio la bravura o no di questi giovani attori o anche il semplice contenuto di questo film.Scusami se questo commento non sia appropriato il fatto è che è il primo che scrivo in vita mia. CIAO!!!!!
Stefania says:
Dicembre 31st, 2005 at 8:51
Non son d’accordo su quello che dice Giulia perchè secondo me è un bel film che per altro presenta due giovani attori con del talento. Mi dispiace se non ti è piaciuto ma questo non giustifica il fatto che tu debba mettere in dubbio la bravura o no di questi giovani attori o anche il semplice contenuto di questo film.Scusami se questo commento non è appropriato il fatto è che è il primo che scrivo in vita mia. CIAO!!!!! eHI CAPA88 POTRESTI DARMI IL TITOLO DELLA CANZONE CHE CANTA LEI NELLA RECITA SCOLASTICA GRAZIE
Giulia says:
Gennaio 1st, 2006 at 10:37
Capa88 e Stefania: da come scrivete mi sembrate molto giovani. A me il film non ha dato granché, e credo che il talento degli attori si possa valutare solo vedendosi il film in originale (eh, col doppiaggio sono buoni tutti!) Però il post parlava di un’altra cosa: del fatto che ad aprire un film molto commerciale ci sia un inno della musica indipendente di tutti i tempi.
Tutto lì! 😀
Stefania says:
Gennaio 2nd, 2006 at 11:08
Ciao Giulia è vero sono molto giovane, però indovina tu quanti anni ho! Cmq con il mio intervento volevo solo dirti che a me questo film mi è piaciuto tanto, anche perchè vado pazza per le commedie americane.
P.S Auguri per un felice anno nuovo. Ciao!!!!!
Violetta says:
Gennaio 3rd, 2006 at 10:39
… Mi sovviene or ora che la traduzione migliore per “tearjerker” sarebbe “frigna-movie”, come a suo tempo suggerito da un collega.